Aiwa AV-D25 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Empfänger Aiwa AV-D25 herunter. Aiwa AV-D25 Operating instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
For assistance and information
call toll free I-800-BUY-AIIMA
(United States and Puerto Rico)
88-AR4-903-01
980520ACK-Y-9
R!B
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - I-800-BUY-AIIMA

For assistance and informationcall toll free I-800-BUY-AIIMA(United States and Puerto Rico)88-AR4-903-01980520ACK-Y-9R!B

Seite 2 - PRECAUTIONS

SELECTION OF AUDIO/VIDEOSOURCE11 Select the program source.Press one of the function buttons or the TAPE MONITORbutton.To change a displayed name for

Seite 3 - TABLE OF CONTENTS

TO PLAY A DVD RECORDED IN DOLBYDIGITAL SURROUNDThis receiver has the 5.1 INPUT connectors supporting DolbyDigital decoder with the 5.1 ch output termi

Seite 4 - J==-Jill

MANUAL TUNINGDIRECT TUNING12TUNER12Press the TUNER button repeatedly to select thedesired band.~FM--+AM~The display changes to frequency indications a

Seite 5 - CONNECTING SPEAKERS @)

PRESETTING STATIONSPRESET NUMBERTUNINGNumberedbuttonsTUNERBANDThe unit can store a total of 32 preset stations. When a station isstored, a preset numb

Seite 6 - 5 ENGLISH

This unit is equipped with the Dolby Pro Logic decoder and alsosupports the Dolby Digital decoder with the 5.1 ch outputterminals.The unit and the cen

Seite 7 - BEFORE OPERATION

ADJUSTING SPEAKER LEVELBALANCE1312,43The unit is equipped with a built-in test signal generator called anoise sequencer for easy balance adjustment of

Seite 8 - CUSTOM AUDIO ADJUSTMENT

SETTING THE CLOCKSETTING THE SLEEP TIMER1,3,52,4CLOCKWhen the AC cord is connected for the first time, the clock onthe display flashes.Set the time aa

Seite 9 - DSP SURROUND

CARE AND MAINTENANCESPECIFICATIONSOccasional care and maintenance of the unit is needed tooptimize the performance of your unit.To clean the cabinetUs

Seite 10 - SELECTION OF AUDIO/VIDEO

outputsAUDIO OUT (REC OUT): 200 mV (1kohm)VIDEO OUT (MONITOR): 1 Vp-p (75ohms)SUPER WOOFER: 1.2 VFRONT SPEAKERS IMP: 8Q(front speakers A and B): accep

Seite 11 - RECORDING AN AUDIO SOURCE

PARTS INDEXInstructions about each part on the unit or remote control areindicated on the pages listed below.~a;~habetical order)AUXBALANCECDCLOCKDOLB

Seite 12 - DIRECT TUNING

“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OFELECTRIC SHOCK,DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIEDSERVICE PERSON

Seite 13 - PRESETTING STATIONS

/ ‘/ \ IRISKOFELECTRIGSHOCKI/ I \DO NOT OPEN,6, qf:$,~. ..1~:$,’%*,,=.,~g-yION:PARA REDUCIR EL RIESGO;/g/(DE QUE SE PRODUZCAN SACUDIDAS:.=r...$“,,:

Seite 14 - SELECTING DOLBY PRO LOGIC

45Cable prolongador — Para evitar descargas electrical, noutilice el enchufe de alimentacion de CA polarizado con uncable prolongador ni tomacorriente

Seite 15 - ADJUSTING SPEAKER LEVEL

CONEXIONESCONEXION DE EQUIPOSAntes de conectar el cable de alimentacion de CALa tension nominal de su unidad indicada en el panel posteriorde su tmida

Seite 16 - SETTING THE CLOCK

@Altavoz desubgravesIDerechoIzquierdoCONEXION DE LOS ALTAVOCES @)Terminals para altavocesConecte Ios altavoces delanteros (sistema A y/B), un altavozc

Seite 17 - SPECIFICATIONS

UBICACION DE LOS ALTAVOCESColoque Ios altavoces de forma que obtenga el maximo efectodel sistema Dolby Digital Surround (5,1 CH), Dolby Pro Logic, oef

Seite 18 - TROUBLESHOOTING GUIDE

SOBRE EL CONTROLADOR REMOTOInsertion de Ias pilasQuite Iatapa del compartimiento de Ias pilas de la parte posteriordel controlador remoto e inserte do

Seite 19 - PARTS INDEX

AJUSTE DEL SONIDO A SUGUSTOT-BASSVOLUMEMU~lNG BALANCECONTROL DEL VOLUMENGire el control VOLUME de la unidad o presione Ios botonesVOLUME del controlad

Seite 20 - PRECAUCIONES

ECUALIZADOR GRAFICOELECTRONICSONIDO PERIMETRICO DELPROCESADOR DE SENAL DIGITALmh Icac)Q.aC2QQC2GEQ Qc)caao00C)mwG&2Esta unidad dispone de Ios cinc

Seite 21 - Mantenimiento

SELECCION DE UNA FUENTE DEAUDIO/VIDE()11Seleccione la fuente de programas.Presione uno de Ios botones de ~uncion o el boton TAPEMONITOR.I Cintast’ TAP

Seite 22 - CONEXIONES

PARA REPRODUCER UN VIDEODISCODIGITAL GRABADO CON SONIDO DOLBYDIGITAL SURROUNDEste receptor posee conectores 5.1 INPUT que permiten laconexion de un de

Seite 23 - CONEXION DE LOS ALTAVOCES @)

Outdoor Antenna1 Power lines — When connecting an outdoor antenna, makesure it is located away from power lines.2 Outdoor antenna grounding — Be sure

Seite 24 - 5 ESPAliOL

SINTONIA MANUALSINTONIA DIRECTA12MONOTUNERII IlQI&O0000000000Presione repetidamente el boton TUNER paraseleccionar la banda deseada.1-FM ~ AM1La v

Seite 25 - ANTES DE LA OPERACION

MEMORIZATION DE EMISORAS1 Botones nurnericosBotonesnumericosTUNERBANDLaunidad podra almacenar un total de 32 emisoras. Cuandoalmacene una emisora, se

Seite 26 - AJUSTE DEL SONIDO A SU

Esta unidad dispone de un decodificador Dolby Pro Logic ytambien permite la conexion de un decodificador Dolby Digitalcon terminals de salida de 5,1 c

Seite 27 - PROCESADOR DE SENAL DIGITAL

AJUSTE DEL EQUILIBRIA DELNIVEL ENTRE ALTAVOCES214Esta unidad dispone de un generador12,43de sefial de pruebaincorporado denominado secuenciador de rui

Seite 28 - AUDIO/VIDE()

PUESTA EN HORA DEL RELOJ1,3,52,4CLOCKCuando conecte por primers vez el cable de alimentacitm deCA, la indication del reloj parpadeara.Ajuste la hors d

Seite 29 - GRABACION DE UNA FUENTE DE

CUIDADOS Y MANTENIMIENTOESPECIFICACIONESEl mantenimiento y el cuidado ocasionales de la unidad seranSeccion del sintonizador de FMnecesarios para saca

Seite 30 - SINTONIA DIRECTA

SalidasAUDIO OUT (REC OUT): 200 mV(1 Idloohmio)VIDEO OUT (MONITOR): 1 Vp-p (75ohmios)SUPER WOOFER: 1,2 VFRONT SPEAKERS IMP: 8Q(aitavoces delanteros A

Seite 31 - MEMORIZATION DE EMISORAS

INDICE DE LAS PARTESLas instrucciones sobre cada parte de la unidad o del controladorremoto se indican en Ias paginas mostradas a continuation.(en ord

Seite 32 - SELECCION DE DOLBY PRO

“ATTENTION:POUR REDUIRE LE RISQUEDE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVERLE COUVERCLE (N1 LE DOS).CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DEPIECES REPARABLES PAR L’UTI

Seite 33 - NIVEL ENTRE ALTAVOCES

5Quand I’ampli-tuner n’est pas utilise — Debranchez l’ampli-tuner de la prise murale si vous prevoyez de ne pas I’utiliserpendant plusieurs mois. Quan

Seite 34 - CRONODESCONECTADOR

CONNECTIONSCONNECTING EQUIPMENTJacks and plugs of the connecting cord are color-coded asfollows:Before connecting the AC cordRed jacks and plugs : For

Seite 35 - ESPECIFICACIONES

RACCORDEMENTSAvant de raccorder Ie cordon secteurLa tension nominalede I’ampli-tuner indiquee surle panneauarriere est de 120 V.Verifiez si elle corre

Seite 36 - PROBLEMAS

O et @ sur I’illustration correspondent aux details suivants.RACCORDEMENT DES ENCEINTES @)Bornes d’enceinteRaccordez Iesenceintes avant (systemesAet/o

Seite 37 - INDICE DE LAS PARTES

POSITIONNEMENT DES ENCEINTESPositionnez les enceintes de maniere a obtenir Ies meilleurseffets Dolby Digital Surround (5.1 CH), Dolby Pro Logic ou DSP

Seite 38

APROPOS DE LA TELECOMMANDEMise en place des pilesEnlevez Ie couvercle du Iogement des piles au dostelecommande et inserez deux piles R6 (format AA).de

Seite 39 - TABLE DES MATIERES

REGLAGE PERSONNEL DU SONT-BASSVOLUMEMUTING BALANCEREGLAGE DE VOLUMETournez la commande de volume sur I’ampli-tuner ou appuyezsur Ies touches VOLUME de

Seite 40 - RACCORDEMENTS

EGALISEUR GRAPHIQUEELECTRONIQUELampIi-tuner presente Ies cinq modes d’egalisation suivants.ROCK Son puissant avec accentuation des aigus et cfes grave

Seite 41 - ;:;:;n;e:zu~;r:;P “-’

1IIf====?:,-–.1II--1 ,nl !1l-k... . ... ..- . . ..-{1 Selectionnez la source de programme.Appuyez sur une des touches de fonction ou la touche TAPEMON

Seite 42 - _-----J L—_.__”

POUR REPRODUIRE UN DVD ENREGISTREAVEC LE SYSTEME DOLBY DIGITALSURROUNDCet ampli-tuner a des prises 5.1 INPUT permettant Ieraccordement d’un decodeur e

Seite 43 - AVANT DE COMMENCER

ACCORD MANUELACCORD DIRECTMONO —12TUNE-RAppuyez de faqon repetee sur la touche TUNERpour selectionner la gamme souhaitee.FM ~AMLa frequence est indiqu

Seite 44 - :: ...

PREREGLAGE DES STATIONSACCORD DES STATIONS PREREGLEES1 Touches rlwllf%iqwTouchesnumeriquesTUNERBANDIlampli-tunerpeut memoriseren tout 32 stations. Qua

Seite 45 - PROCESSEUR D’AMBIANCE

~ and@ in the illustration correspond to the following details.I. —@Center speakerCONNECTING SPEAKERS @)Front speakersSpeaker terminalsConnect front

Seite 46 - IIf====?

Get appareil est equipe d’un decodeur Dolby Pro Logic etsupporte aussi un decodeur Dolby Digital equipe de prises 5.1CH.Uampli-tuner combine aux encei

Seite 47 - !$OURCE AUDIO

REGLAGE DE LA BALANCE DUNNIEAU DES ENCEINTES12,43LampIi-tuner integre un generateur de signaux d’essai appelesequencer de bruit pour faciliter Ie regl

Seite 48 - ACCORD DIRECT

REGLAGE DE LA MINUTERIED’ARRETREGLAGE DE L’HORLOGECLOCK122:4Quand Ie cordon secteur est raccorde au secteur pour la premierefois, I’horloge clignote s

Seite 49 - PREREGLAGE DES STATIONS

SOIN ET ENTRETIENSPECIFICATIONSUn entretien occasionnel de I’ampli-tuner est indispensable pourSection Tuner FMgarantir des performances optimales.lPl

Seite 50 - SELECTION DU DOLBY PRO

SortiesAUDIO OUT (REC OUT): 200 mV (1kohm)VIDEO OUT (MONITOR): 1VC-C (75ohms)SUPER WOOFER: 1,2 VFRONT SPEAKERS IMP: 8Q(enceintes avant A et B): accept

Seite 51 - NNIEAU DES ENCEINTES

NOMENCLATURELes instructions concernant chaque touche de I’ampli-tuner oula telecommande se trouvent aux pages indiquees ci-dessous.(ordre alphabetiqu

Seite 53 - SOIN ET ENTRETIEN

POSITIONING THE SPEAKERSPosition the speakers to make the most of the Dolby DigitalSurround (5. 1 CH), Dolby Pro Logic or DSP effect.@ Front speakers@

Seite 54 - EN CAS DE PANNE

ABOUTTHEREMOTE CONTROLBEFORE OPERATIONInserting batteriesDetach the battery cover on the rear of the remote control andinsert two R6 (size AA) batteri

Seite 55 - NOMENCLATURE

CUSTOM AUDIO ADJUSTMENTSUPER T-BASS SYSTEMK‘1—VOLUME CONTROLTurn the VOLUME control onbuttons on the remote control.1— IMUTING BALANCEthe unit, or pre

Seite 56

ELECTRONIC GRAPHICEQUALIZERGEQGiQThis unit provides the following five different equalization modes.ROCK: Powerful sound emphasizing treble and bassPO

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare